Willkommen auf TattooPiercingNet › Foren › Tattoo › ??bersetzungsseite
-
5. März 2007 um 15:19 Uhr #2793255
Hallo ihr lieben…
weiß von euch jemand eine seite, auf der man bzw frau sich verschiedene schriftarten für tatoos anschauen kann und eine, auf der mann sich sprüche in chin. zeichen übersetzen lassen kann…???
würd mich über zahlreiche antworten freuen!!!
thanks a lot…
myriam5. März 2007 um 15:34 Uhr #2996558Schriftarten: http://www.dafont.com … Chinazeichen find ich doof daher kein Tip dazu von mir ;-P
Ne Schriftart sollte übrigens meiner Ansicht nach auch nur die Richtung vorgeben ein bissl induvidualisiert werden kanns dann vom Tätowierer – nichts is langweiliger als ne feddige Schrift auf der Haut oder???
Nen gutes Buch zum Thema Schrift + Tattoo:
5. März 2007 um 15:34 Uhr #3001949hatte das gleiche Problem… Ich würd mich aber nicht auf Webseiten verlassen. Geh lieber in ein China-Restaurant (zum Beispiel) und lass es Dir da übersetzen. Und dann nimmst die übersetzung und gehst in ein anderes Restaurant oder halt jemand der Chinesisch kann und lässt es gegenlesen. So kannst sicher sein das auch stimmt. Oder es gibt auch übersetzer die machen das gegen bezahlung… Einfach mal in ner Suchmaschine kucken… (Ich habs beim Stamm-Chinesen übersetzen lassen, und von einem anderen Chinesischen Landsmann drüberlesen lassen.. fand ich am sichersten)
5. März 2007 um 15:35 Uhr #2961369ich könnte dir zumindest bei der frage für die schriftzeichen helfen…..da musst du einfach mal bei word gucken. da kannst du die schrift ändern und gut gucken. ich persönlich finde old english net schlecht aber das ist geschmackssache 😉
5. März 2007 um 15:53 Uhr #3231902ich such auch dringend ne schrift aber ich glaub es ist einfach am besten wenn man gleich ins studio ghet mit einer ungefähren vorstellung!
5. März 2007 um 16:12 Uhr #2942723hm die idee, im word zu gucken find ich nicht mal so schlecht… was das chinesische betrifft (oder jede andere schrift) würd ich mich echt nur auf einen spezialisten verlassen. ich weiß bis heute nicht was ich mir da inken hab lassen!! also da muss man schon aufpassen…. viele inker haben aber schon eine dementsprechende palette oder bücher mit verschiedenen schriften in den studios liegen.
5. März 2007 um 17:05 Uhr #2937715ja, ich hab mir auch mal nen ausdruck von ner internetseite mit zum chinesen genommen… als die dame meinte „das böse wort… nix gut!!“ wusste ich das es das richtige war 😉
14. März 2007 um 0:39 Uhr #3205057also ich hab Japanisch studiert… das sind die gleichen Schriftzeichen wie im chinesischen… wenn also jemand ne Idee oder so hat was er machen will, kann er gerne fragen. Beim Inker nachzuschauen oder sich beraten zu lassen kann ganz schön in die Hose gehen, da viele Sachen, die hier gerne gewollt werden in diesen Sprachen einfach nicht machbar (bwz. sinnig) sind! Bspw. Namen, Initialen etc. Und wenns euch egal ist, ob ihr da japanisch oder chinesisch stehen habt, kann ichs euch auch übersetzen. 😉
-
AutorBeiträge
- Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.